Sangen er en kærlighedssang om hverdagens lykke Fields of gold er fra udgivelsen Ten Summoner's Tales. Sangen handler om at føle sig glad, men at vide, at glæden vil ende en dag. Han skrev sangen, efter at han havde købt en herregård fra 1500-tallet i Wiltshire i det sydvestlige England. Han siger selv følgende om stedet: ”I England er vores hus omgivet af bygmarker, og om sommeren er det fascinerende at se vinden bevæge sig over den skinnende overflade, som bølger på et hav af guld. Der er noget iboende sexet ved synet, noget primært, som om vinden elskede byg. Elskere har givet løfter her, jeg er sikker på, at deres indbyrdes forpligtelser styrkes af sæsonens trøstende cyklus”. Lykken afhænger af evnen til at forpligte sig Solnedgange og markens farver er således en inspiration til teksten sammen med hans kærlighed, Trudie Styler, som han giftede sig med i 1992. Sangeren erkender, at han har givet løfter om kærlighed før og brudt disse løfter, men han forpligter sig denne gang til at give et løfte, der vil vare ved. Når man bliver ældre, er man klar over, at man skal forpligte sig, fordi lykken afhænger af det. Fields of Gold, hverdagens lykke. Sting har udtalt, at han har forsøgt at skrive teksten sådan, at den er tidløs og lige så godt kunne være skrevet i 1500-tallet. Melodien følger en popform Originaltonearten er D-dur, og formen er en popform: Intro-A-A-B-A-(solo over A)-A-outro. Becifringen er enkelt og består af akkorder på trin I-IV-V-VI. Sangen kan med fordel spilles på guitar og for at opnå sangens svævende karakter, er det vigtigt, at a-mol akkorden med add9 spilles (a, h, c og e). Melodien spænder over en oktav.
Video montage by me. Un ringraziamento particolare va a http://www.youtube.com/user/0tivv per avermi concesso l'autorizzazione di utilizzare un loro video p
You'll remember me when the west wind moves Upon the fields of barley You'll forget the sun in his jealous sky As we walk in fields of gold So she took her love for to gaze awhile Upon the fields of barley In his arms she fell as her hair came down Among the fields of gold Will you stay with me, will you be my love Among the fields of barley? We'll forget the sun in his jealous sky As we lie in fields of gold See the west wind move like a lover so Upon the fields of barley Feel her body rise when you kiss her mouth Among the fields of gold I never made promises lightly And there have been some that I've broken But I swear in the days still left We'll walk in fields of gold We'll walk in fields of gold Many years have passed since those summer days Among the fields of barley See the children run as the sun goes down Among the fields of gold You'll remember me when the west wind moves Upon the fields of barley You can tell the sun in his jealous sky When we walked in fields of gold When we walked in fields of gold When we walked in fields of gold 1 jaar geleden voor het laatst gewijzigd heeft toestemming van Stichting FEMU om deze songtekst te tonen. De songteksten mogen niet anders dan voor privedoeleinden gebruikt worden, iedere andere verspreiding van de songteksten is niet toegestaan.
This is my Genuine Raw Uncut Reaction to 'FIELDS OF GOLD' performed by STING .If you enjoyed this Genuine Reaction, don't forget to leave a Thumbs Up,like,sh Tekst piosenki: You'll remember me when the west wind moves Upon the fields of barley You'll forget the sun in his jealous sky As we walk in fields of gold So she took her love For to gaze awhile Upon the fields of barley In his arms she fell as her hair came down Among the fields of gold Will you stay with me, will you be my love Among the fields of barley We'll forget the sun in his jealous sky As we lie in fields of gold See the west wind move like a lover so Upon the fields of barley Feel her body rise when you kiss her mouth Among the fields of gold I never made promises lightly And there have been some that I've broken But I swear in the days still left We'll walk in fields of gold We'll walk in fields of gold Many years have passed since those summer days Among the fields of barley See the children run as the sun goes down Among the fields of gold You'll remember me when the west wind moves Upon the fields of barley You can tell the sun in his jealous sky When we walked in fields of gold When we walked in fields of gold When we walked in fields of gold Tłumaczenie: Wspomnisz mnie, gdy zachodni wiatr Jęczmienia łan poruszy I zapomnisz o Słońcu w jego zazdrosnym niebie Gdy będziemy szli wśród złocistych pól Więc wzięła swego ukochanego By na chwilę spojrzeć na łany jęczmienia Padła w jego ramiona, a jej włosy opadły pośród złocistych pól Czy zostaniesz ze mną, czy będziesz moja miłością Pośród łanów jęczmienia I zapomnimy o Słońcu w jego zazdrosnym niebie Leżąc wśród złocistych pól Zobacz, jak zachodni wiatr jak kochanek Muska łan jęczmienia Poczuj, jak pręży się jej ciało, gdy całujesz jej usta Wśród złocistych pól Nigdy nie składam obietnic od tak I mimo, że było już parę, które złamałem To przyrzekam, że w dniach, które nam jeszcze pozostały Będziemy szli wśród złocistych pól Będziemy szli wśród złocistych pól Wiele lat minęło od tych letnich dni Wśród łanów jęczmienia Spójrz jak dzieci biegną gdy Słonce zachodzi Wśród złocistych pól Wspomnisz mnie, gdy zachodni wiatr Jęczmienia łan poruszy Możesz powiedzieć Słońcu w jego zazdrosnym niebie O tym jak chodziliśmy wśród złocistych pól O tym jak chodziliśmy wśród złocistych pól O tym jak chodziliśmy wśród złocistych pól[Zwrotka 1] Wspomnisz mnie, gdy zawieje zachodni wiatr Nad polami jęczmienia I zapomnisz o Słońcu w jego zazdrosnym niebie, Gdy będziemy szli wśród złocistych pól. [Zwrotka 2] Więc wzięła swego ukochanego, By na chwilę spojrzeć Nad polami jęczmienia, Padła w jego ramiona, a jej włosy opadły Pośród złocistych pól. [Zwrotka 3] Czy zostaniesz ze mną, czy będziesz moja miłością? Pośród łanów jęczmienia I zapomnimy o Słońcu w jego zazdrosnym niebie, Leżąc wśród złocistych pól. [Zwrotka 4] Zobacz, zachodni wiatr porusza się tak jak kochanek, Nad polami jęczmienia Poczuj, jak pręży się jej ciało, gdy całujesz jej usta, Pośród złocistych pól. [Łącznik] Nigdy nie składałem obietnic od tak, I mimo, że już pare, złamałem, To przyrzekam, że w dniach, które zostały, Będziemy szli wśród złocistych pól, Będziemy szli wśród złocistych pól. [Zwrotka 5] Wiele lat minęło od tych letnich dni, Pośród pól jęczmienia, Spójrz jak dzieci biegną gdy zachodzi Słonce, Pośród złocistych pól. [Zwrotka 6] Przypomnisz sobie o mnie, gdy zawieje zachodni wiatr Nad polami jęczmienia, Możesz powiedzieć Słońcu w jego zazdrosnym niebie, O tym jak chodziliśmy wśród złocistych pól, O tym jak chodziliśmy wśród złocistych pól, O tym jak chodziliśmy wśród złocistych pól. Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Unofficial and unreleased remix of Sting's Fields of Gold [1993] by Alex Romane.Sting - Fields of GoldNo.16 in the UK charts [original release by A&M Records RJZZUd.